La distracción concentrada de los editores de Letras Libres se cebó, en nuestro número de abril (ll 88), contra el artista británico Damien Hirst y la reseña que María Minera publicó sobre él. La fecha de presentación de la pieza “The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living” fue 1991 y no “1992”. El tiburón contenido en el tanque de formaldehído medía seis y no “cuatro metros”, y el artista tiene 40 y no 41 años. El texto, además, llevaba una errata. Donde dice: “… y que sólo se podía seguir abusada de ella” debería haber dicho “… y que sólo se podía abusar de ella”. Para colmo, el llamado en portada a la nota de tan malos hados pregonaba “Demian Hirst” en lugar de Damien Hirst. Pedimos perdón al artista, a la Galería Hilario Galguera, a nuestra autora y al resto de la humanidad. ~
En la línea
Es harto conocido lo engorrosos que resultan los procesos de solicitud de visas y permisos de viaje. Aunadas a las incomodidades personales está también una industria emergente de la migración.
Renovando a Pound
Los franceses honran a sus escritores publicándolos íntegros, con buena tipografía, en papel de China, meticulosamente editados y anotados, en la Bibliothèque de la…
Universidad (democráticamente) tomada
Se cumplen dos meses desde que un autoelegido Consejo Estudiantil de Lucha (CEL) se apoderó de varias instalaciones de la UACM. A nombre de la democracia, desde luego.
Presencia de México en París
22 de abril, 17: 37 hrs. Rue du Monsieur le Prince. De una brasería emana, no sin su voltaje, una pispireta y galana canción mexicana de esas que, a falta de mejores palabras,…
RELACIONADAS
NOTAS AL PIE
AUTORES