Amigos, una barca nos espera y oscila
en la luz donde el cielo
se arquea y toca el mar,
vuelan criaturas locas por amar
la faz de Dios ardiente de esperanza
buscando arriba abajo
afecto en toda oculta distancia
y van llorando: estamos en la tierra
pero un día podremos planear en el aire
doblarnos mansamente sobre el seno divino
como rosas de muros en calles olorosas
sobre el niño que, mudo, las reclama.
Desde la barca, amigos, se ve el mundo
y en él una verdad que avanza
intrépida, un suspiro profundo
desde el delta al manantial;
la Virgen de los ojos transparentes
desciende paso a paso hacia los moribundos,
recoge el resultado de la vida, dolores
deseos escondidos de siempre en la faz húmeda.
En las ennegrecidas ventanas, las muchachas
con la mirada hacia los montes
no saben terminar de esperar el futuro.
En las habitaciones, las voces de las madres
se turnan sin origen y sin profundidad
con el silencio de la tierra, bellas
voces de las que todo parece haber nacido.
Traducción de Jesús Díaz Armas, revisada por el Taller de Traducción Literaria*
Entrevista a Andrés Trapiello. “Me siento más lejos de la muerte y más cerca de la infancia”
Andrés Trapiello tiene uno de los proyectos más sólidos y singulares de la literatura contemporánea: la novela en marcha Salón de pasos perdidos, cuya entrega más reciente es Quasi…
[Mi pelo]
Mi pelo.¿Para qué molestarme en describirlo?Era mi pelo y nada más.Lo llevaba una muchacha mucho más alta que yo,lucía en su cabeza con el brillo de otro verano.Ya lo he dicho,ella en nada se…
El idioma de los que se van
Todo escritor que deja su lugar de origen para vivir en otra parte se encuentra, más tarde o más temprano, ante una encrucijada: ¿qué hacer con su escritura? Sus decisiones determinarán su…
RELACIONADAS
NOTAS AL PIE
AUTORES