Abundan los expedientes en los que figura Elena Garro en los archivos de la CIA, aรบn despuรฉs de su participaciรณn, a partir de 1963, en el episodio โOswald en Mรฉxicoโ que ya he comentado, por ejemplo, aquรญ.
Un โPerfilโ
Uno de ellos es su โAyuda de identificaciรณnโ, donde estaba la carta sobre el 68 que reproduje aquรญ la semana pasada.
De la pรกgina 31 en adelante hay un โPerfilโ fechado en junio de 1966 โsolicitado por el Comitรฉ sobre Asesinatos (de los hermanos Kennedy y de Martin Luther King) del Congreso estadounidenseโ, que deseaba revisar el papel de Garro en el episodio Oswald. Es, predeciblemente, un โperfilโ utilitario y carente de sutilezas que, por lo mismo, en algo colabora a pulir el misterio Garro.
Carece de firma, pero es evidente que lo escribiรณ alguien que tenรญa contacto personal con ella en Mรฉxico (ยฟquizรกs el agregado legal de la embajada, Charles Thomas?). Tiene once cuartillas y sรณlo reproducirรฉ lo mรกs relevante. Abre con un esbozo de psicologรญa express:
Es difรญcil describir con justicia a Elena. Con frecuencia muestra una impresionante capacidad justiciera y benevolente. Con frecuencia tambiรฉn parece vulnerable, gentil, afectuosa, sentimental. Sin embargo, estas cualidades se alternan con actos asombrosamente vengativos y arrogantes. Y conserva muy en forma su ingeniosa agudeza burlona, que usa para demoler literalmente a todos sus adversarios, y aun a sus amigos y conocidos circunstanciales.
Su casa en Mรฉxico es una especie de salรณn. Muchos de quienes la frecuentan la admiran sin duda y buscan su atenciรณn, pero emplean el juego de palabras que convierte a la Garro en โLa Garraโ. Sus amigos cercanos se la pasan justificando que sea โilรณgicaโ o โlocaโ [insane]. Quienes no la quieren, la llaman โpeligrosaโ, โdeliranteโ, โviciosaโ.
Luego viene un relato abreviado de su vida โtal como ella la narraโ (subrayado original), del que tomo unos pรกrrafos:
Familia:
Hija de un distinguido inmigrante espaรฑol quien, como su igualmente distinguido hermano soltero, conservรณ todas las caracterรญsticas de su herencia asturiana a pesar de haber vivido la รบltima parte de su vida en Mรฉxico. Su madre, mexicana, pertenecรญa a una familia de oportunistas. Los asturianos eran acadรฉmicos dedicados a la historia y las lenguas arcaicas, asรญ como estudiosos de las ciencias ocultas y vegetarianos. Eran frecuentemente visitados por grandes yoguis y otros ocultistas de todo el mundo. El tรญo ilustrado fue el tutor de la brillante y hermosa hija, Elena, hasta que รฉsta ingresรณ a la Universidad de Mรฉxico donde, ciertamente muy superior a sus compaรฑeros, era envidiada por casi todos ellos, excepto por el igualmente brillante y guapo joven poeta Octavio Paz.
Espaรฑa 1937:
Apenas llegรณ a Barcelona se sintiรณ repugnada por la vulgaridad de muchos de los izquierdistas y simpatizantes comunistas. No mucho tiempo despuรฉs, consciente de la crueldad de las checas [policรญas secretas] comunistas, las criticรณ abiertamente a tal grado que ella y Octavio fueron trasladados en secreto de Espaรฑa a Francia.
Educar a Paz (1948):
La joven pareja se movรญa en los cรญrculos intelectuales y artรญsticos mรกs influyentes de Parรญs. La reputaciรณn de Paz como escritor crecรญa, y Elena contribuรญa a ello substancialmente, encargรกndose de cultivar a los colegas de Mรฉxico y otros paรญses. Ella leรญa los libros que รฉl le mandaba, y luego ella le hacรญa comentarios que รฉl pasaba a los autores, agradecidos y halagados de que aparentemente Paz los tomase tan en serio.
Surrealistas cochinos:
Aunque estaba cubierta de atenciones por parte de Andrรฉ Breton y su cรญrculo, asรญ como por otros grupos del รกmbito literario, ella estaba impresionada por sus aberraciones sexuales. Puritana de nacimiento, detestaba el culto parisino al Marquรฉs de Sade.
Escritora:
Luego de obtener un divorcio ilegal mexicano con la ayuda de Josรฉ Gorostiza, fue que Elena comenzรณ a publicar su propia literatura. Entre los europeos que la apoyaron habรญa personajes tan relevantes como el director sueco de cine Ingmar Bergman.
Las envidias:
En 1964, su prima Amalia Hernรกndez, coreรณgrafa del Ballet Folklรณrico Nacional, le comisionรณ un cuento para que lo actuara el ballet. Elena escribiรณ โSรณla a Noche Vienesโ [sic] y contratรณ al director Marcel Camus (conocido por su Orfeo Negro) para que viniera a Mรฉxico a filmarlo. Por envidia de Elena, Amalia Hernรกndez tratรณ de eliminarla del proyecto, ofendiรณ a Camus y fastidiรณ todo el proyecto.
โAnรกlisisโ
Despuรฉs hay un โanรกlisisโ de su comportamiento, donde aparecen estos pรกrrafos:
โLos relatos de sus actividades en defensa de campesinos contra polรญticos y terratenientes invariablemente incluyen escenas en los que ella apenas escapa a los intentos de asesinato en castigo por su actuaciรณn. Estos relatos en los que ella se salva por un pelo son un poco sospechosos, si no por otra cosa porque ella declara, solemnemente, que su suegra ha intentado envenenarlas a ella y a su hija en varias ocasiones. Estos relatos aportan detalles de cirugรญas urgentes para retirar trozos de vidrio, el hallazgo de veneno para ratas mezclado con el azรบcar, etc.
โSus hรฉroes locales son Javier Rojo Gรณmez, ex lรญder de la Uniรณn Campesina, y Noรฉ Palomares, ex funcionario de Gobernaciรณn que ahora es empleado de la Secretarรญa de Asuntos Agrarios. Ambos la han ayudado en sus pequeรฑas cruzadas en favor de indios con problemas agrarios.
โAquรญ en Mรฉxico, Elena parece estimar sinceramente al pintor Juan Soriano; a Ernesto de la Peรฑa, escritor anticomunista y traductor en la Secretarรญa de Relaciones; a Juan de la Cabada, escritor comunista; a Eunice Odio, poeta furiosamente anticomunista; a Manuel Calvillo, poeta, que fuera secretario de El Colegio de Mรฉxico, y secretario de Mauricio Magdaleno, subsecretario de educaciรณn pรบblica.
โSu desbalance emocional se revela en las jugarretas infantiles en que incurre a veces. Por ejemplo, en una ocasiรณn en que una muchacha se convirtiรณ en rival de su hija Helena, a causa de un joven al que pretendรญan ambas, Garro y su hija se dedicaron a molestar a su familia por telรฉfono. Varios de los sobrinos y el hermano de Elena participaron en el juego de llamar al telรฉfono y, ya que tenรญan al papรก de la muchacha en la lรญnea, le hacรญan comentarios como โยกQuรฉ buenas tetas tiene su hija, ummmm!โ.
โEn la maรฑana, Elena suele despertar deprimida y en estado de ansiedad. Es raro el dรญa en que no โdescubreโ algรบn acto de malicia o persecutorio contra ella o su hija; o bien un acto de vandalismo del sobrino Jesรบs, quien habrรญa roto a propรณsito los lentes de Helena, o destruido unas porcelanas de Moisson, o tirado unos recortes o descompuesto el calentador. Sentirse rodeada de maldad o de enemigos le parece natural.
โLleva una lista cambiante de las personas a las que aborrece. A veces realiza unos giros difรญciles de entender y comienza a asociarse o a colaborar con alguno de esos enemigos โpor ejemplo, con J. Pagรฉs Llergo, luego de haber declarado durante mucho tiempo que el equipo de SIEMPRE! la detestaba a tal grado que tachaban su nombre de cualquier escrito en que se le mencionase.
โUno de sus odios mรกs consistentes es contra los judรญos. Es capaz de ponerse en un estado de ira sagrada con el tema del plan judรญo de apoderarse del mundo. Insiste en que se trata de โellosโ (los judรญos y su visiรณn perversamente materialista de la vida) o โnosotrosโ (la รฉtica cristiana). Ella misma repite la historia de la ocasiรณn en que se enfureciรณ a tal grado con un hombre de negocios judรญo, aquรญ en Mรฉxico, que le dijo: โLa รบnica forma de lidiar con ustedes es con hornos de gasโ. En relaciรณn a los negros tambiรฉn tiene una actitud supremacista blanca; desprecia aun a los indios, a pesar de su activismo en favor de grupos de indios maltratados. En el โDรญa de la Razaโ dice que habrรญa que decorar las puertas con moรฑos negros para lamentar el dรญa en que los espaรฑoles cometieron el desastroso error de descubrir el nuevo mundo.
โAmbas Elenas rinden infatuado tributo a F. Scott Fitzgerald y a Marilyn Monroe. Ambas profesan devociรณn a san Miguel Arcรกngel, a quien, dice Elena madre, escogiรณ en parte porque trae una espada.
โElena enfatiza sus halagos al rรฉgimen de Dรญaz Ordaz. Durante el rรฉgimen de Lรณpez Mateos, al contrario, hablaba en susurros de sus deplorables compromisos polรญticos, y llegรณ a insistir en que temรญa represalias por oponerse a ellos.
โAmbas tienen gustos caros a los que se entregan cuando pueden, por ejemplo cuando Archibaldo Burns pagaba a su modista en Parรญs. Aquรญ en Mรฉxico, las joyas de Elena suelen estar empeรฑadas, lo que la pone en crisis intermitentes, y rescatรกndolas apenas antes de los remates. Segรบn ella, Helena Paz es dueรฑa del elegante departamento que dejaron en Parรญs, pues Octavio Paz le dio a su hija el dinero para comprarlo hace unos aรฑos. Segรบn Archibaldo Burns, fue รฉl quien lo adquiriรณ para las dos, y ahora quiere venderlo para recuperar la inversiรณn. En un asunto tras otro en la vida personal de Elena, estas discrepancias surgen cuando su versiรณn se compara a la de la otra parte. Las muy convincentes y condenatorias historias que cuenta sobre sus enemigos circunstanciales o permanentes suelen chocar, tambiรฉn de forma habitual, con otros testimonios disponibles. En otras palabras, es muy posiblemente un autรฉntico caso de mitomanรญa.
Alguien subrayรณ en el documento la palabra mitomanรญa, y le puso un signo de interrogaciรณn. Quiรฉn sabe quiรฉn serรญa, pero le pareciรณ extraรฑo que el autor o autora del โPerfilโ que quiรฉn sabe quiรฉn serรญa, hubiera escrito mitomanรญa en espaรฑol, y no mythomania en inglรฉsโฆ
Garro y la renuncia de Paz en 1968
En otro documento, fechado el 24 de octubre de 1968, aparece nuevamente Garro. Se trata de un cable de la CIA en Mรฉxico, sin firma y sin destinatario, sobre la renuncia de Octavio Paz a la embajada mexicana en la India:
- RENUNCIA O DESPEDIDA DE EMBAJADOR MEXICANO EN INDIA, OCTAVIO PAZ, RECIBE LUGAR PROMINENTE EN PRIMERA PLANA DE LA PRENSA DE LA CAPITAL, CON CARGOS Y CONTRACARGOS ENTRE PAZ Y OFICIALES DE RELACIONES SOBRE SI FUE DESPEDIDO (O SI RENUNCIร) Y POR QUร. RELACIONES EXTERIORES ALEGA QUE PAZ HIZO DECLARACIONES BASADAS EN NOTICIAS INCORRECTAS SIN CONSULTAR O ESPERAR CORRESPONDENCIA OFICIAL, PERO LA PRENSA NO HA REPRODUCIDO ESAS SUPUESTAS DECLARACIONES INFUNDADAS. LA VERDADERA RAZรN DE LA RENUNCIA, O DESPEDIDA, NO ES CLARA.
- PARA ECHAR GASOLINA AL FUEGO, LA HIJA DE PAZ, HELENA PAZ GARRO, QUIEN ESTA COMPLETAMENTE DOMINADA POR SU MADRE, LA IMPORTANTE DRAMATURGA ELENA GARRO, PUBLICร UNA CARTA ABIERTA A SU PADRE REITERANDO LAS ACUSACIONES PREVIAS DE SU MADRE EN EL SENTIDO DE QUE LA CRISIS ESTUDIANTIL ES RESULTADO DE UNA CONSPIRACIรN EN LA QUE BIEN CONOCIDOS INTELECTUALES DE IZQUIERDA HAN JUGADO UN PAPEL PREPONDERANTE. NO, REPITO, NO DEL TODO CLARO QUร RELACIรN TIENE HABER REMOVIDO A PAZ DE NUEVA DEHLI CON ACUSACIONES DE GARRO CONTRA INTELECTUALES DE IZQUIERDA (ESCRITORES CONOCIDOS Y NO COMUNISTAS, EDUCADORES, CIENTรFICOS) PERO EN RESUMEN, ELENA GARRO, POR MEDIO DE SU HIJA, ESTร EXPLOTANDO LA SALIDA DE OCTAVIO PAZ PARA CONTINUAR SU CAMPAรA UNIPERSONAL CONTRA MIEMBROS PROMINENTES DE LA COMUNIDAD INTELECTUAL. ESTO PUEDE APORTAR MATERIAL AL GOBIERNO [mexicano], SI DECIDE UTILIZARLO PARA ATRAPAR INTELECTUALES, COMUNISTAS Y NO COMUNISTAS JUNTOS, LO QUE ENLODARรA MรS LAS AGUAS SOBRE QUIรNES SON PROMOTORES PRINCIPALES Y FINANCIADORES DE LA CRISIS ESTUDIANTIL. EN VISTA DE LO CUAL, SE AGRADECERร A LA ESTACION EN LA INDIA QUE ENVรE POR CABLE CUALQUIER DECLARACIรN PUBLICA DE PAZ QUE PUEDA EXPLICAR LA VERDADERA CAUSA DE SU RENUNCIA O DESPIDO. PARA SU INFORMACIรN, PAZ CONTINUA TENIENDO REPUTACIรN DE INTELECTUAL SUPERIOR AQUร EN MรXICO.
Otra pesquisa sobre Paz
Luego de su renuncia a la embajada, Paz consiguiรณ trabajo como profesor en universidades estadounidenses. A raรญz de esto, el FBI recibe la orden de investigarlo por razones de โSeguridad Internaโ, como dice este documento del 15 de septiembre de 1969
con copia a la CIA. Reporta el FBI una reuniรณn el dรญa 12 con โMrs. Octavio Paz Lozanoโ en su hotel en Nueva York, el Middletowne, para interrogarla sobre las actividades โizquierdistas de su maridoโ. Mrs Paz informรณ a los agentes Richard G. Sikoral y Christopher J. Pappianou:
โQue lleva cinco aรฑos separada de su esposo y que no lo ha visto desde su separaciรณn en diciembre de 1968 en Mรฉxico.
โQue llegรณ a NY con su hija Elena Paz, de 27 aรฑos, la segunda semana de agosto con planes de ir a Espaรฑa pronto para vivir con amigos.
โQue Octavio naciรณ el 31 de marzo de 1914 en la ciudad de Mรฉxico. Que es escritor, poeta, y lleva unos 29 aรฑos empleado en el Servicio Exterior mexicano en muchas partes, incluyendo San Francisco, Nueva York, Paris, Berna, Nueva Delhi y Tokio.
โQue es muy nacionalista, tiene ideas liberales y en el pasado ha tenido trato con izquierdistas, cuyas identidades precisas dijo no recordar, en el movimiento revolucionario mexicano. Sin embargo definitivamente no es de izquierda, aunque es muy influenciable por otras personas, especialmente cuando lo adulan, diciรฉndole que es un gran escritor, poeta e intelectual.
โQue tiene la opiniรณn de que Octavio ha sido usado por sus amistades โde izquierdaโ por lo atractivo que es para las masas, a resultas de sus escritos, y por las influencias que tiene por sus aรฑos en el servicio exterior.
โQue Octavio nunca ha sido miembro ni oficial del Partido Comunista Mexicano, aunque se ha relacionado con muchas personas activas en ese partido.
โQue ha sido empleado de Relaciones Exteriores unos 29 aรฑos, pero fue despedido en octubre de 1968 a raรญz de haber sido acusado de formar parte de un complot para tirar al gobierno de Mรฉxico. En ese tiempo, Octavio era el embajador en Nueva Delhi y escribiรณ un poema criticando al gobierno de Mรฉxico y fue subsecuentemente despedido. Agrega la Sra. Paz que Octavio no tuvo absolutamente nada que ver en el complot referido.
โQue Octavio nunca trabajรณ en el consulado mexicano en Nueva York, aunque sรญ en la delegaciรณn mexicana ante las Naciones Unidas, en 1956, durante seis meses.
โQue estuvo dando clases en el Departamento de Espaรฑol de la Universidad de Pittsburgh desde noviembre de 1968 y que ahora estรก en la misma calidad en la Universidad de Texas en Austin.
โQue Octavio mide cinco pies y nueve pulgadas, pesa ciento sesenta y cinco libras, tiene ojos azules, cabello oscuro y 55 aรฑos de edad.
โLa Sra. Paz nos hizo saber que podrรญa aportar informaciรณn adicional sobre Octavioโฆ
Tres dรญas despuรฉs, con relaciรณn a ese informe, un memorandum del โAgente Especial Encargadoโ (SAC) de Nueva York avisa al FBI que se enviaron copias a las oficinas en Pittsburgh y en San Antonio, Texas, โen caso de que requieran mรกs informaciรณnโ pero que, por lo que a ese SAC ataรฑe, โeste caso queda cerradoโ.
Es un escritor, editorialista y acadรฉmico, especialista en poesรญa mexicana moderna.