(Sobre Invisible/Indecible de Verรณnica Gerber)
Algunos recuerdos estรกn bordeados รบnicamente por el silencio; las coordenadas que les darรญan sentido parecen haberse perdido. Estos objetos y situaciones que archivamos no tienen un significado evidente. Un gesto o un silencio incรณmodo dejan en nosotros una huella que nos hereda la tarea neurรณtica de desentraรฑar su mensaje. La instalaciรณn Invisible/Indecible de Verรณnica Gerber, expuesta en โel Clauselitoโ del Museo de la Ciudad de Mรฉxico, nos invita a mirar distintas superficies monocromas en que las afirmaciones sobre la invisibilidad se traslapan con recuerdos sobre la crueldad y la ausencia.
En su montaje, cuadros situados a distintas alturas parecen continuar el mural de las mil ventanas de Joaquรญn Clausell, ubicado en el cuarto contiguo. Pero las ventanas en la instalaciรณn estรกn abiertas a la temporalidad de los espectadores: algunos marcos se encuentran huecos, pero otros invitan a mirar a detalle su superficie para descubrir distintos matices que son el umbral donde algunas frases bordadas comienzan a volverse significantes.
Hilos blancos o negros sobre soportes del mismo color โalgunos de ellos ajedrezados โ trazan de manera velada breves narraciones entorno la transparencia: Mรกs del 90% de la materia no se ve; algรบn recuerdo: Ellas se hablan al oรญdo con la misma malicia que tenรญan las niรฑas de mi primaria; o muestran la capacidad del lenguaje para nombrar lo que no estรก: Aunque el abuelo falleciรณ el verano pasado, mi abuela todavรญa me escribe en plural: Querida Vera: te recordamos siempre y en especial este dรญa… Feliz cumpleaรฑos. En primera instancia, la obra es una acumulaciรณn de afirmaciones y anรฉcdotas sobre la invisibilidad, el silencio y la ausencia.
(Ellas se hablan al oรญdo con la misma malicia que tenรญan las niรฑas de mi primaria)
El juego perceptivo que las presenta, sin embargo, es central: la instalaciรณn hace experimentable un momento que frecuentemente nos es vedado en nuestra relaciรณn con el lenguaje. Me refiero a aquel en que la relaciรณn entre el significante y el significado estรก aplazada y percibimos la cualidad plรกstica de una letra o una palabra, asรญ como el soporte del cual se diferencia para concretar su sentido. Al igual que Alicia en la tienda de la oveja, frente a la pieza Invisible/Indecible experimentamos cรณmo los objetos โlingรผรญsticos โ estรกn alrededor y al mismo tiempo escapan a la vista. El llamado fonema-cero definido por Jakobson se hace presente en la potencialidad que tienen esas formas de adquirir una cualidad sonora en la relaciรณn con las letras a su alrededor. A diferencia de las desventuras sufridas por Alicia, el espectador puede aprehender esas palabras que se camuflan y leer las anรฉcdotas. Todas ellas circundan un vacรญo similar, pero en conjunto parecen dar voz al silencio que rodea a esos distintos recuerdos.
Un ensayo escrito por la artista acompaรฑa la exposiciรณn y da algunas pistas: โEl dรญa en que fui expulsada de la cofradรญa de las niรฑas [de mi primaria] desee con todas mis ganas tener el poder de no ser vistaโ. El tono que se lee en el texto parece hacerse presente en el espacio. Los cuadros son quizรก su registro desencarnado. Algo asรญ como una sonrisa sin rostro o el tono de la voz anclado con tinta invisible en el vacรญo de la escritura.
(Mรกs del 90% de la materia no se ve)
– Juan Pablo Anaya
(Ciudad de Mรฉxico, 1980). Trabaja como profesor, es ufรณlogo por convicciรณn y escribe. Kant y los extraterrestres (Tierra Adentro, 2012) es su primer libro.