Me gustan los italianos —ellos son como los grusinos:
sangre caliente y vino seco.
Me gustan las naranjas italianas
y también las de otros lugares.
Me gustan los macarrones con el nombre de espaguetis
y el sol sureño y el sur soleado.
Sueño con hijos italianos
y un esposo italiano
y el mar alrededor…
sueño en Venecia y las góndolas
y mi yate que amarrado me espera
y mis niños que van a una escuela italiana
y mi esposo italiano que alborotado conversa, como el mar. –
Elena Kazantzeva (1968): Publicó en Riga, Letonia, un único libro de poemas, en 1992.
El Perpetuo Gran Líder Democrático Vitalicio y Supremo Rodríguez vuelve al redil
Junio 25 Quizás alguien recuerde que los pasados 29 y 30 de enero, el periódico La Jornada realizó una valiente denuncia sustentada en una investigación realizada por sus reporteros con varios…
Nuevo elogio de la fugacidad. Una conversación con José Emilio Pacheco
Del poema, la novela, el cuento y el artículo periodístico a la traducción, el ensayo y la antología, José Emilio Pacheco (ciudad de México,…
Enera, febrera, marza… y la volatilidad de las estatuas
La corrección política, que ha adoptado numerosas formas a lo largo de la historia, produce monstruos verbales, semánticos, gramaticales e incluso ortográficos. A veces, el sentido común puede…
Mark Twain: Cómo contar una historia (I)
Primera parte de la traducción del texto "How to tell a story" de Mark Twain.
RELACIONADAS
NOTAS AL PIE
AUTORES