Señor director:
Escribo desde Venezuela y cuando observo lo que Villoro es capaz de hacer con una fotografía [Letras Libres no. 83], cuando termino de leer su excelente novela El Testigo, me embarga una especie de vergüenza ajena por los “distinguidos” miembros del Premio Rómulo Gallegos a quienes Villoro sólo les sirvió para colocarlo en la lista de los oscuros finalistas mientras se premiaba a un escritor español muy menor pero que había hablado bien de la manoseada revolución chavista. En Venezuela hay una legión de lectores clandestinos que reconocen a Villoro como heredero de esa magnífica literatura que es la mexicana. –
Traducir lo intraducible: Joyce en castellano. Entrevista a Marcelo Zabaloy.
Uno de los acontecimientos centrales en esa suerte de vida secreta de la literatura que es la traducción es el trabajo de Marcelo Zabaloy (Bahía Blanca, 1957). Las traducciones de Zabaloy son…
Triste mundo nuevo
Si no estás nervioso es que no estás prestando atención. — Miles Davis Últimamente, cuando declina el día, hago mi diario recorrido por el barrio de Nueva York en…
Al borde de la inconstitucionalidad: el comisionado en Michoacán
¿Puede la federación intervenir en cualquier entidad federativa, como lo ha hecho en Michoacán? ¿Puede cualquier entidad federativa solicitar la intervención del gobierno federal?
¿Quién teme a Carlos Monsiváis?
Aquel que no lo esperó afuera de su casa, confiado en que en algún momento le abriera la puerta, no fue amigo de Monsiváis. Tampoco quien no obtuvo largas y a veces silencio para recibir un…
RELACIONADAS
NOTAS AL PIE
AUTORES