La distracción concentrada de los editores de Letras Libres se cebó, en nuestro número de abril (ll 88), contra el artista británico Damien Hirst y la reseña que María Minera publicó sobre él. La fecha de presentación de la pieza “The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living” fue 1991 y no “1992”. El tiburón contenido en el tanque de formaldehído medía seis y no “cuatro metros”, y el artista tiene 40 y no 41 años. El texto, además, llevaba una errata. Donde dice: “… y que sólo se podía seguir abusada de ella” debería haber dicho “… y que sólo se podía abusar de ella”. Para colmo, el llamado en portada a la nota de tan malos hados pregonaba “Demian Hirst” en lugar de Damien Hirst. Pedimos perdón al artista, a la Galería Hilario Galguera, a nuestra autora y al resto de la humanidad. ~
Tarea pendiente
La construcción de un orden democrático ahora lo sabemos es una tarea en esencia interminable. No parecía serlo hace dos décadas. No luchábamos…
El petróleo ya tiene dueño
…Y al parecer, su dueño somos nosotros. Siempre y cuando se entienda que nosotros en realidad significa ellos y que todos realmente significa algunos. Unos ellos y unos algunos que son…
Favores
Se ha puesto los tacones azules, lleva una blusa a juego y muy poco maquillaje con tal de verse elegante, pero a la vez despreocupada. La ocasión lo amerita: es su primera aparición pública…
Miami: devolución creativa
El Estado intratable Encontré más presencia policial en Miami –alrededor del aeropuerto, en las carreteras, en los guetos y en los barrios residenciales– que en la…
RELACIONADAS
NOTAS AL PIE
AUTORES