En el artículo “Enñoñar” de David Toscana, publicado en Letras Libres el 14 de enero último, pone como ejemplo de ñoñez (“limpiar un texto para que no ofenda a nadie”, dejando “un esqueleto de idea que apenas aprecian los ñoños”), haber cambiado en mi traducción del Quijote “afeminado” por “desmayado”, “para que no ofenda a nadie por motivos religiosos, raciales, sexuales, culturales, ancestrales”, y de paso me compara con “el infame editor Thomas Bowdler” que quitó de la edición de Shakespeare cuanto le resultaba malsonante. Todo el mundo sabe, salvo quizá Toscana, lo que son los deslizamientos semánticos, muy frecuentes en el habla. Se mencionan expresamente en mi prólogo a esa traducción, y se cita como ejemplo la palabra “discreto”, que tenía entonces el significado de “prudente”, “inteligente” y muchos otros. Igual sucede con “afeminado”, con un significado hoy únicamente peyorativo: “marica”, “amanerado”, “ambiguo” (por lo menos en España; en Méjico igual no, y confío en que esta jota no le ofenda por razones ancestrales). Ninguno de estos adjetivos se aviene, desde luego, a la condición de don Quijote ni de Sancho. En el siglo XVI se usa afeminado por “suave”, “delicado”, “dulce”, matices propios de la idealización petrarquista de la mujer, y así lo recoge Covarrubias. Toscana ha ido a Covarrubias, que dice esto mismo (como Rico en la nota de su edición: “flaco, débil, lánguido”), pero metido en su solo de bravura, ya solo busca el do de pecho. Esta es la frase original: “–¿Qué quieres, Sancho hermano? –respondió don Quijote, con el mesmo tono afeminado y doliente que Sancho; y esta mi traducción: –¿Qué quieres, Sancho hermano? –respondió don Quijote, con el mismo tono desmayado y doliente que Sancho”. Siento joderle al articulista mejicano un poco su teoría de la ñoñez, qué le vamos a hacer. Igual la próxima vez escoge mejor ejemplo y mejor infame.
Dos poemas
Elogio de lo minúsculo La atención es el principio de la devoción. Mary Oliver En la humedad de líquenes y helechos habitan osos de agua tan pequeños que escapan a la…
Antonio Deltoro, 1947-2023
El temple y la figura de Antonio Deltoro no eran de iluminado, sino de un niño viejo que jugaba a menudo en sus poemas un juego muy difícil: hacer de la poesía una casa habitada y habitable.
Diario del aislamiento (XI)
Más aventuras confinadas: legumbres que germinan, tartas que cuajan, películas que se quedan a medias, un disfraz de la bella durmiente y una boa que se muda a París.
Escritoras argentinas: una mirada desde los márgenes
La narrativa escrita hoy por las argentinas conforma una cartografía ética, política y afectiva del mundo contemporáneo, a la vez que una provocadora reflexión sobre el lugar de la escritura.
RELACIONADAS
NOTAS AL PIE
AUTORES