Subjuntiva
vitalicia
la materia
un fin (este
instante
este mismo
aliento)
los monosílabos
adultos
en cuyo
vaivén hay
una algarabía
infantil
y el polvo
de un sueño oscuro
(las líquidas
consonantes
alrededor
de la lengua
de uno al otro
a pinceladas irre-
vocables
se enrollan
como erres
a lo largo
de tu sexo)
ecuación
cuadrática,
vida física
compartida,
en la que
las incógnitas
variables
del cuerpo
al fin
se resuelven ~
– Traducción Alfonso D’Aquino
La revolución como oficio
Lo primero que se tradujo de Hemingway al español fue el relato “Los asesinos”, uno de los más conocidos de su primera etapa. No con ese título sino con el de…
Un mensaje ante el ataque del presidente de México
Con el ataque mañanero a la revista Letras Libres del 8 de septiembre, el señor presidente incurre en otra difamación y demuestra que no tiene mucho que hacer. Además, implica que la…
El profeta del caos
Algunos engendros del pensamiento político tienen metástasis tardías en suelos favorables al cultivo de las plantas venenosas. El anarquismo egoísta de Max Stirner…
RELACIONADAS
NOTAS AL PIE
AUTORES