Continuemos practicando la lexicología de esa palabra retobona, crispante y multiusos, recientemente cantada por el a estas alturas ya felizmente olvidado #Lordmelapelas.
Amontono ahora, primero, algunas expresiones popularizadas por la calle cotidiana que aportaron al Minutario amigos y espontáneos con quienes me hallo en deuda. Luego, registro algunos aforismos inquietantes de naturaleza política y, finalmente, dos nuevas entradas de la voz verga en igual número de diccionarios.
I. La voz de la calle
Está bien vergaes proporcionalmente inverso a está de la verga.
Pasarse de verga: tener una idea exagerada de las virtudes de uno.
La verga sólo es verga cuando está parada porque si no no es verga sino pene.
Hacer algo de una vez por todas, por ejemplo: “Tuitéalo a la verga”.
Adular exageradamente a alguien se dice así: cromar la verga.
No se dice “la verga” sino “la gáver”.
Para señalar a quien es imposible darle gusto: “quién sabe qué vergas quieres”.
Algo que ya no tiene remedio: Ya valió verga. (Hay versión familiar: ya bailó Bertha.)
Si se dice eres una verga es halago; si se dice eres de la verga, denuesto.
Todas las palabras definitorias de la psique mexicana pueden ser lo mejor y lo peor a la vez: madre, chingada y verga.
La verga no se entrecomilla ni por hablado ni por escrito. Una “verga” entrecomillada ya valió ídem.
La verga es cuadrada. Me dice Julián Herbert que se usa para atajar argumento en contra, excusa o pretexto. Por ejemplo:
–Es que el presupuesto era insufi/
–No, no. La verga es cuadrada
La verga de dios. Es el nec plus ultra. (También, según Herbert.) Por ejemplo: “Ramón Ayala es la verga de Dios”.
Me vale vergase dice cuando algo nos importa poco. Esta expresión puede vestirse de énfasis variables, por ejemplo: “me vale tres hectáreas de verga”, o bien, “me vale ochenta camiones de verga”.
No le acomoda ninguna verga: dícese de alguien que a todo le pone peros.
Para celebrar que se tuvo razón en un argumento, se dice “¿ah, vergá?” por homofonía con verdad o, más bien, con la mexicana verdá (pero no con erdá).
En el sur decimos verguero (que significa mucho), y vergalalal (muchísimo). Por ejemplo, “un verguero de gente”, o “un vergalalal de políticos”.
En el sur de México, al parecer, cuando hay alguien que es un mañoso o un tramposo, pero simpático, se le llama afectuosamente “un cariverga”.
Sáquese a la vergasignifica exigirle a alguien, por incredulidad o por exceso de credibilidad, que se vaya lejos. Esta verga parece pues ser vecina de “la chingada” y de “el carajo” (que es la verga, o vergajo, de los toros). Tiene muchas variantes: vete a la verga, anda a la verga o simplemente –con el mismo sentido y más económico– ¡a la verga!
Lo contrario de sáquese a la verga es arrímese a la verga.
Finalmente, un espontáneo que se presentó como abogado constitucionalista sostuvo que la expresión Sáquese a la verga figura en el artículo 33 de la Constitución mexicana.
II. Tres usos político-sociales de la verga
La verga, unida, jamás será vencida.
La verga es esencialmente reaccionaria.
La verga siempre sabe para quién trabaja.
III. Ya se fueron a la verga las vacaciones
Transcribo lo que anota el Diccionario del español de México, que coordina mi amigo, el sabio Dr. Luis Fernando Lara, en El Colegio de México:
verga
s f
I
(Grosería o lenguaje grosero)
1 Pene, tanto del hombre como de varios animales: sacarse la verga, chupar la verga.
2 Irse a la verga algo o alguien. Echarse a perder por completo, descomponerse, destruirse, etc alguna cosa, o arruinarse; sufrir un grave daño, un gran descontento, etc una persona: “Ya se fueron a la verga las vacaciones”, “Con la inundación, toda la cosecha se fue a la verga”.
3 Valer o importar (pura) verga algo o alguien. Importar poco o nada: “¡Aguas! Si te caen, valiste verga gacho”, “Vale verga que protestes, nadie te va a hacer caso”.
4 Ser, sentirse, etc alguien (muy) verga. Ser o sentirse muy bueno, listo, mejor que los demás, etc: “¡A ver si eres tan verga, pendejo!”, “¡A ver, a ver, te sientes muy verga, no?”
II
(Mar) Palo o percha labrada donde se asegura una vela en una embarcación: verga de trinquete, verga de gavia
IV. Go to the verga Manuel
Un diccionario en línea que se llama UrbanDictionary.com adjudica a un ilustre colaborador suyo que se llama anarkopunks!! esta entrada que procedo a copipeistear sin sics:
Mexican, and latinoamarican equivalent for cock, the equivalente for penis is pene, verga is much more rude and offensive, verga can be also used as a surprise exclamation generally in a worried manner, verga can also be used to reffer to someone that is exceptionally good at something, or used as a non exitant place where you send somebody kind of like telling someone to go fuck himself or to fuck off
1. mi verga es grande y peluda
my cock (verga) is big and hairy
2. John- mataron a tu perro
yo-verga!
John- they killed your dog
me-verga!!
3. Pedro es una verga en el footbol
Pedro is a verga playing football
4. vete a la verga manuel
go fuck yourself manuel.
or in a more similar but senseless way– go to the verga manuel
(próximamente: la verga teórico-crítica…)
Es un escritor, editorialista y académico, especialista en poesía mexicana moderna.