Nueva música con Octavio Paz

Whitacre acaba de lanzar a principios de este mes un nuevo disco que lleva el título de una pieza que escribió en 1995: Water Night. Buen lector de Octavio Paz, Whitacre ha puesto música a varios de sus poemas.
AÑADIR A FAVORITOS
ClosePlease loginn

El compositor y director de coros norteamericano Eric Whitacre (1970) es un tipo genial que inventó en 2009 el “Coro Virtual”: un ensemble con cientos de cantantes, a veces miles, de decenas de países, que cantan “juntos” por medio de la internet.

La idea nació de manera simpática. Una muchachita adorable llamada Britlin Losee, admiradora de su música (y sospecho que de él, que es un tipo guapo) le envío a Whitacre por youtube un video en el que se filmó cantando una pieza suya. Al compositor se le ocurrió entonces convocar a más cantantes por medio de la internet pidiéndoles que se filmaran cantando “con” Britlin y pusieran en línea el resultado. La respuesta fue asombrosa. Luego, el compositor y su equipo coordinaron los videos, los editaron y procedieron a hacer la grabación final. Había nacido el “Virtual Choir”.

De ahí en adelante, Whitacre organizó otras grabaciones, escribió música especial para el coro y llevó música hermosa a millones de personas. Es muy curioso, en los videos terminados, que cuando se corre el telón del escenario, se mira al coro completo: cada cantante es una pantalla que ocupa el sitio de su tesitura en un coro tradicional entonando un delicioso mar sonoro. La historia del proyecto y hasta la posibilidad de participar en proyectos futuros se encuentra aquí.

Bueno, pues Whitacre acaba de lanzar a principios de este mes un nuevo disco que lleva el título de una pieza que escribió en 1995: Water Night. Buen lector de Octavio Paz, Whitacre ha puesto música a varios de sus poemas. Ese título, de la pieza y del disco, es mejor en español: “Agua nocturna. Es un poema que Paz escribió a fines de la década de los cuarentas (está en “Semillas para un himno” de Libertad bajo palabra) y comienza así:

La noche de ojos de caballo que tiemblan en la noche,

la noche de ojos de agua en el campo dormido,

está en tus ojos de caballo que tiembla,

está en tus ojos de agua secreta…

Cuando Paz tuvo la beca Guggenheim en 1942 y se fue a Berkeley –en ese tiempo era imperativo que los becarios viviesen en Estados Unidos–, conoció bien a la poeta Muriel Rukeyser (1913-1980), también becaria, que comenzó a traducir los poemas de su amigo. Años después aparecería The Green Wave (Nueva York, Doubleday, 1948) con esas versiones. Paz solía quejarse en sus cartas de las traducciones de su poesía al inglés (la única excepción son las del poeta inglés Charles Tomlinson), pero creo que la que hizo Rukeyser es buena: 

Night with the eyes of a horse that trembles in the night,

night with eyes of water in the field asleep

is in your eyes, a horse that trembles,

is in your eyes of a secret water.

No son pocas las composiciones musicales que se yerguen sobre la poesía de Paz: del rock-and-roll (como “Don’t Cross Central Park at Night”, con el grupo Loquillo) al jazz (“Concert in the Garden”, de Maria Schneider) y, desde luego, a la música contemporánea de concierto de Mario Lavista, Daniel Catán, Matthias Pintscher y otros.

A ellas se suma ahora la obra de Whitacre y su extraño coro digitalizado. Haz el favor de escucharloaquí en la versión del “Virtual Choir” Quizá escucharás –como le escribe Paz a la mujer que recibió ese poema–  que “una música dulce y silenciosa / te inunda por dentro”… 

No sólo será una manera de perderse (y encontrarse) en la poesía y la música. Será también una forma de re-vivir al poeta que se fue este mes hace catorce años.

+ posts

Es un escritor, editorialista y académico, especialista en poesía mexicana moderna.


    ×

    Selecciona el país o región donde quieres recibir tu revista: