Agustí Bartra, Adán negro. Poetas negros de lengua francesa, Ediciones Sin Nombre, México, 2000. Rescate de un libro que prologó, seleccionó y tradujo el poeta catalán Agustí Bartra en 1964 y donde podemos leer a los célebres Aimé Césaire, Léopold Sédar Senghor y Édouard Glissant, o a autores olvidados como Lionel Attuly, Birago Diop, Jacques Romain o Lucie Thésée. Cancionero de Upsala, El Colegio de México, México, 2000. Reeditando, con un prólogo de Antonio Alatorre, esta obra aparecida por primera vez bajo el mismo sello en 1944, el Colmex restituye a los lectores una de las más legendarias colecciones de villancicos data de 1556, que complacerán lo mismo al músico que al melómano y al amante de la lírica española. La reedición, también, homenajea a Jesús Bal y Gay, el musicólogo y crítico español que hiciera posible, en México, la publicación de esta obra, así llamada porque el único original que se conserva está en la Universidad de Upsala. Agustín Ramos, La visita, Océano, México, 2000. La actual boga de las novelas históricas en México continúa con este libro, donde Ramos (1952) presenta al visitador José de Gálvez, cuya misión en el siglo XVIII novohispano fue decisiva para preparar las incertidumbres y las paradojas del México independiente. Mayra Santos-Febres, Tercer mundo, Trilce Ediciones, México, 2000. La escritora puertorriqueña, cuya novela Sirena Selena vestida de plata (Mondadori) está siendo intensamente promovida, comenzó su carrera literaria como poeta. Tercer mundo reúne sus poemas más recientes, que en opinión de Pedro Serrano muestran que "El español se distorsiona hacia el inglés y éste se resuelve, ya apropiado, chocante, en una lengua escindida y bífida que trae a la plaza las voces necesarias". – |