La figura no puede ser mรกs cรณmica: el hombre ronda los 45 aรฑos, es espigado, la cara flacucha, es evidente que proviene de Alemania oriental, y viste un traje caro, seรฑal de un buen trabajo o, al menos, de un buen sueldo. Entra decidido a la sala de juntas, donde se extiende una mesa enorme sitiada por una veintena de sillas, y todas las miradas se dirigen a su frente, donde ostenta un parche tan grande que le invade el peinado de escobilla. โDebo irme a las 9.57, asรญ que serรฉ breveโ. Con esa locuacidad que dan un puesto directivo y una corbata Hermรจs, el seรฑor recuenta la historia de la Feria del Libro de Leipzig: dice que es Feria del Libro mรกs antigua del mundo, anterior incluso a la de Frankfurt, y de cualquier manera anterior a la imprenta, y explica cรณmo se conservรณ a pesar de la dictadura comunista en Alemania Oriental. Hoy, asevera, es la segunda Feria del Libro mรกs grande de Alemania, enfocada en lectores jรณvenes y niรฑos, y especializada en atraer voces nuevas de Europa del Este que anhelan โtriunfarโ en Europa. Son las 9.55 am cuando se interrumpe y levanta la visa. โUna preguntaโ, se oye desde el otro extremo de la mesa continental, โยฟquiรฉn es usted, cรณmo se llama?โ โAh, olvidรฉ presentarme, pensรฉ que me reconocerรญanโ. โNo, disculpe ustedโ. Notoriamente molesto: โSoy Oliver Zillerโ. โGracias, Oli, por el recuento tan detalladoโ. Reconociendo el tonillo de ironรญa, รฉl enrojece un poco mientras un chino pregunta bisรญlabamente: โยฟPuesto?โ Y ya sin paciencia: โSoy el Director de la Feria del Libro de Leipzigโ. Y se va.
ยฟQuรฉ ofrece la Feria del Libro de Leipzig al visitante? Enfatiza su relaciรณn con el pรบblico general, asรญ que estรก a reventar de familias y de jรณvenes. Tampoco faltan los niรฑos y los grupos escolares. Eso es lo mรกs notorio. Para incentivarlos aรบn mรกs, diseรฑaron una serie de cosplays (โconcursos de disfracesโ) de acuerdo a los personajes de mangas, animes, cรณmics, tokusatus, dibujos animados, videojuegos y otros seres japoneses.
Por realizarse la Feria de Leipzig al inicio de la primavera, el paรญs invitado a Frankfurt aprovecha para montar un ensayo. Este aรฑo corresponde a Argentina. Su pabellรณn fue grande y uno de los nombres que no puede faltar nunca cuando se habla de Argentina en tierras germanas es el de Marรญa Cecilia Barbetta, una porteรฑa que emigrรณ a Berlรญn y publicรณ hace dos aรฑos una novela escrita en alemรกn: Sastrerรญa Los Milagros.
Enfrente estรก el pabellรณn que hacina al resto del continente: โLatinoamรฉricaโ. El programa presenta a un รบnico mexicano: Renรฉ Ceballos, investigador de literatura del Instituto de Romanรญstica de la Universidad de Leipzig, donde otrora estudiaron tambiรฉn Goethe, Leibniz, Wagner y Nietzsche, Heisenberg y la canciller Merkel.
Pero hay otra relaciรณn mรกs sutil con Mรฉxico, un โescรกndalo literarioโ que ha merecido rรญos de tinta en Alemania los รบltimos meses: la novela Axolotl Roadkill, de la adolescente Helene Hegemann. Celebrada unรกnimemente por la crรญtica literaria en enero, cuando el libro se publicรณ, Hegemann se convirtiรณ de un clic a otro en objeto de vituperio: alguien โdescubriรณโ que algunas pรกginas eran una simple transcripciรณn de la novela โundergroundโ Strobo del bloguero Airen. La crรญtica, con la misma celeridad con que habรญa hecho de la pobre adolescente una estrella, la convirtiรณ en objeto de reprensiรณn. La discusiรณn sobre la apropiaciรณn artรญstica (Duchamp) y el derecho de autor tomรณ un nuevo cariz.
La Feria del Libro de Leipzig habรญa nominado la polรฉmica novela para el Premio en la categorรญa de ficciรณn. No funcionรณ. Ganรณ Georg Klein. Pero sรญ sucedieron dos cosas: la bรบsqueda de โaxolotlโ en Google se disparรณ y tambiรฉn la venta misma de axolotles. Estos anfibios desaparecieron prรกcticamente ya de su entorno natural, los lagos del Valle de Mรฉxico, y se encuentran ahora en laboratorios, tiendas de mascotas y novelas plagiadas.
ยฟQuรฉ tienen en comรบn Oliver Ziller, los participantes del cosplay y Helene Hegemann? Que todos desconocemos la verdadera historia que hay detrรกs de sus parches, disfraces y plagios. Estrategias del mercado.
โ Enrique G de la G
Doctor en Filosofรญa por la Humboldt-Universitรคt de Berlรญn.