Octavio Paz: cartas tlatelolcas

Mรญnima antologรญa con pรกrrafos de cartas que Octavio Paz escribiรณ en vรญsperas de la matanza de Tlatelolco en 1968, y despuรฉs.
Aร‘ADIR A FAVORITOS
ClosePlease loginn

Mรญnima antologรญa con pรกrrafos de cartas que Octavio Paz escribiรณ en vรญsperas de la matanza de Tlatelolco en 1968, y despuรฉs:

Agosto 3 (a Charles Tomlinson):  “Parece que la represiรณn en Mรฉxico es severa, brutal. Temo que estos disturbios fortifiquen aรบn mรกs a la derecha. La herencia revolucionaria se disipa […] Desde hace bastante tiempo proyecto renunciar a mi puesto y lo que ahora ocurre disipa mis รบltimas dudas.”

Septiembre ¿12? (a Antonio Carrillo Flores): “Estos grupos de un modo intuitivo encuentran que nuestro desarrollo polรญtico y social no corresponde al progreso econรณmico. […] No se trata de una revoluciรณn social, aunque muchos de sus dirigentes sean revolucionarios radicales, sino de realizar una reforma en nuestro sistema polรญtico. Si no se comienza ahora, la prรณxima dรฉcada serรก violenta”.

Septiembre 19 (a Jean-Clarence Lambert): “Estoy mas y mรกs convencido que la rebeliรณn actual, sobre todo en Europa y EU, no es polรญtica sino moral y, mรกs que moral, sensual, sentimental, emocional. Es la gran rebeliรณn de los sentidos.” [Los jรณvenes mexicanos tratan] “de lograr lo que rechazan los jรณvenes europeos y norteamericanos: la democracia burguesa”.

Septiembre 27 (a Tomlinson): “Es incongruente –desde un punto de vista moral tanto como sentimental— mi permanencia en el Servicio Exterior. Precisamente habรญa ya iniciado el trรกmite para obtener mi retiro. Lo que pasa ahora me revela que lo deberรญa haber hecho antes.  Todo esto me tiene apenado, avergonzado y furioso –con los otros y, sobre todo, conmigo mismo.”

Octubre 4 (a Antonio Carrillo Flores): “Las fuerzas armadas dispararon contra una multitud compuesta en su mayorรญa por estudiantes. El resultado: mรกs de 25 muertos, centenares de heridos y un millar de personas en la cรกrcel. No describirรฉ a Ud. Mi estado de รกnimo. Me imagino que es el de la mayorรญa de los mexicanos: tristeza y cรณlera. […] Le ruego se sirva ponerme en disponibilidad, tal como lo seรฑala la Ley del Servicio Exterior.”

Octubre 6 (a Tomlinson): “Para entender esta vuelta a los sacrificios humanos les recomiendo ‘El cรกntaro roto’, en Libertad bajo palabra. Repruebo los excesos verbales de este poema, pero no su substancia. Porque hay una interpretaciรณn polรญtica, la sociolรณgica y la mรญtica. La รบltima es la cierta. Los viejos dioses andan sueltos otra vez, y nuestro presidente se ha convertido en el Gran Sacerdote de Huitzilopochtli. Decidรญ no continuar como representante del Gran Moctezuma (el primero).

Octubre 7 (al Comitรฉ Cultural de la Olimpiada): [Declinรณ escribir un poema sobre el espรญritu olรญmpico] “No obstante, el giro reciente de los acontecimientos me ha hecho cambiar de opiniรณn. He escrito un pequeรฑo poema [“Mรฉxico: Olimpiada de 1968”] en conmemoraciรณn de esta Olimpรญada. Se los envรญo a ustedes, anexo a esta carta y con la atenta sรบplica de que sirvan transmitirlo a los poetas que asistirรกn al Encuentro.”

Octubre 7 (a James Laughlin): “Luego del gran ritual azteca del 2 de octubre en la llamada Plaza de las Tres Culturas, decidรญ que lo รบnico decente que podรญa hacer era cortar toda relaciรณn con Huitzilopochtli y su gran sacerdote.”

Octubre 9 (a Josรฉ Bianco): “El ritual azteca del 2 de octubre en la Plaza de Tlatelolco (precisamente en los ruinas del teocalli: lee las pรกginas de Bernal Dรญaz acerca de ese lugar) me decidiรณ a abandonar el Servicio Exterior […] Te envรญo copia de la carta que he dirigido al Comitรฉ organizador del Encuentro mundial de poetas y del poema que le acompaรฑa. Espero que los poetas que iban a participar (Robert Graves, Neruda, Montale, Evtuchenko y otros) habrรกn cambiado de idea.

Octubre 9 (a Pere Gimferrer): [Mi renuncia] “no es tanto un gesto polรญtico como una reacciรณn moral.”

Noviembre 28 (A Manuel Moreno Sรกnchez):“ Al enviar mi renuncia a Carrillo Flores creo que fui fiel a aquellas interminables conversaciones nocturnas durante nuestras caminatas no menos interminables […] Mi renuncia no fue sino un intento mรกs por preservar un poco esa imagen colectiva del joven que fuimos.”

 

(Hice una cronologรญa y un anรกlisis de la renuncia de Paz a la embajada de la India en las pรกginas 485-495 de Poeta con paisaje: ensayos sobre la vida de Octavio Paz, Ediciones ERA, Mรฉxico, 2004.)

 

 

 

+ posts

Es un escritor, editorialista y acadรฉmico, especialista en poesรญa mexicana moderna.


    ×

    Selecciona el paรญs o regiรณn donde quieres recibir tu revista: