La distracción concentrada de los editores de Letras Libres se cebó, en nuestro número de abril (ll 88), contra el artista británico Damien Hirst y la reseña que María Minera publicó sobre él. La fecha de presentación de la pieza “The Physical Impossibility of Death in the Mind of Someone Living” fue 1991 y no “1992”. El tiburón contenido en el tanque de formaldehído medía seis y no “cuatro metros”, y el artista tiene 40 y no 41 años. El texto, además, llevaba una errata. Donde dice: “… y que sólo se podía seguir abusada de ella” debería haber dicho “… y que sólo se podía abusar de ella”. Para colmo, el llamado en portada a la nota de tan malos hados pregonaba “Demian Hirst” en lugar de Damien Hirst. Pedimos perdón al artista, a la Galería Hilario Galguera, a nuestra autora y al resto de la humanidad. ~
Anáhuac
Anáhuac. Cauda de imágenes que celebra el tiempo prehispánico y, a la vez, conforma una compleja perspectiva de la historia y la cultura mexicana. Visión de…
20 rolas, julio 2015
Funk, electrónica, pop y algo de rock convencional convergen entre las canciones que fueron lanzadas el pasado mes de julio al mercado digital.
Lección de dramaturgia
¿Qué es un drama? “Obra de teatro o de cine en que prevalecen acciones y situaciones tensas y pasiones conflictivas”, define el diccionario de la Real Academia. No es una buena definición,…
¿El periodista debe hablar con todos?
El equilibrio informativo frente a la versión gubernamental no puede ser resultado de convertir al narcotráfico y sus múltiples vertientes delictivas en fuente de información.
RELACIONADAS
NOTAS AL PIE
AUTORES