Un trabajo de benedictinos

Nadie quiere hacer libros de referencia: implican muchรญsimo trabajo y nada de prestigio. Por eso, "Octavio Paz entre claves", el รญndice de nombres en las "Obras completas" del poeta, resulta un esfuerzo encomiable y generoso con las nuevas generaciones de lectores.
Aร‘ADIR A FAVORITOS
ClosePlease loginn

Hay trabajos de la vida intelectual que requieren inteligencia, laboriosidad, saber especializado, exactitud y, sobre todo, paciencia. Son llamados โ€œtrabajos de benedictinoโ€, en recuerdo de los monjes medievales.

Adolfo Castaรฑรณn y Eduardo Mejรญa hicieron un trabajo de benedictinos que les tomรณ aรฑos y ahora publica El Colegio Nacional: Octavio Paz entre claves. รndice consolidado de nombres propios de personas, personajes, tรญtulos e ilustraciones en las dos ediciones de sus Obras completas (El Colegio Nacional, 2024, 612 pรกginas).

Cada tomo de las Obras tiene su propio รญndice, pero serรญa pesado leer uno por uno (desde la A hasta la Z, desde la A hasta la Z, desde la A hasta la Z…) para encontrar lo que se busca. Es mejor consolidar todos en uno (desde la A hasta la Z), como si las Obras estuviesen en un solo tomo.

Entre los primeros registros del รญndice consolidado estรก el tรญtulo de la traducciรณn de un poema de Bashล que hizo Paz y se encuentra en el tomoย XII,ย pรกgina 640, de la primera ediciรณn y tomoย VII, pรกgina 1135, de la segunda:

โ€œA caballo en el campoโ€ (Matsuo Bashล; Trad. Paz): t. XII, 640 / t. VII, 1135.

Y si se buscan las docenas de lugares donde Paz cita, comenta o traduce al poeta japonรฉs, se encuentra: Bashล, Matsuo [seudรณnimo de Matsuo Munefusa] con todas las referencias.

De las Obras completas de Octavio Paz se han hecho tres ediciones:

Barcelona: Cรญrculo de Lectores, 15 tomos, 1991 a 2002.

Mรฉxico: Cรญrculo de Lectores / Fondo de Cultura Econรณmica, 15 tomos, 1994 a 2003.

Mรฉxico: Fondo de Cultura Econรณmica, 8 tomos, 2014.

Los indexadores se refieren como primera y segunda ediciรณn a las dos publicadas en Mรฉxico. En la segunda, hay menos tomos mรกs gruesos de las mismas obras.

Paz muriรณ en 1998, y dejรณ sin asignar en quรฉ tomo irรญan algunos materiales. Lo hicieron en Barcelona los editores espaรฑoles y en Mรฉxico los mexicanos.

Ademรกs del รญndice consolidado, el libro incluye los 23 รญndices generales de cada tomo (de utilidad para situar en su contexto cada referencia). Tambiรฉn incluye un รญndice de ilustraciones, tomo por tomo, de la รบltima ediciรณn. Asรญ como una โ€œAdvertenciaโ€, โ€œDiferencias entre las dos edicionesโ€, โ€œEpรญlogoโ€ y โ€œAgradecimientosโ€.

Se ha perdido la buena tradiciรณn de incluir en los libros publicados una fe de erratas advertidas cuando ya era tarde para corregirlas. Ninguna de las tres ediciones de las Obras tuvo fe de erratas. Ojalรก que estos nuevos benedictinos hayan registrado las que encontraron para aรฑadir una fe de erratas, tomo por tomo, a la segunda ediciรณn de su libro.

La creaciรณn de รญndices, como la de abstracts, bases de datos, bibliografรญas, catรกlogos, calendarios, cรณdigos, concordancias, cronologรญas, diccionarios, directorios, enciclopedias, fe de erratas, guรญas de calles, guรญas turรญsticas, instructivos, inventarios, libros de cocina, listas de precios, mapas, nomenclaturas, notas al pie, prontuarios, recetarios, resรบmenes y toda clase de obras de referencia, enriquece el patrimonio de la vida intelectual. Facilita y multiplica el aprovechamiento del trabajo de otros. Son obras subordinadas a otras obras, no-libros, auxiliares de los verdaderos libros.

Quizรก las concordancias bรญblicas fueron las primeras obras de referencia. Lo que dice un versรญculo se relaciona con lo que dicen otros. Referir unos textos a otros permite una mejor lectura de todos. Los textos sagrados, clรกsicos, legislativos, de consulta frecuente o importantes por cualquier razรณn, se frecuentan con mayor facilidad y aprovechamiento provistos de รญndices.

La obra de Octavio Paz serรก mejor leรญda, estudiada y aprovechada, no solo por los interesados en sus textos, sino tambiรฉn por los interesados en los temas que tocรณ, gracias a Adolfo Castaรฑรณn y Eduardo Mejรญa.

Su obra es mรกs de agradecerse porque en el mundo de habla espaรฑola, desgraciadamente, escasea este tipo de trabajos fatigosos y de poco reconocimiento. En el de habla inglesa, las reseรฑas de libros, sobre todo acadรฉmicos, seรฑalan la falta de un รญndice onomรกstico como una inferioridad. Existe una Society of Indexers (www.indexers.org.uk) desde 1957. Tiene un directorio de miembros clasificados por especialidad. Guรญas sobre honorarios. Un boletรญn internacional trimestral (The Indexer) editado por la Universidad de Liverpool. Blogs. Talleres para aprendices. Congreso anual. Y hasta un Dรญa del Indexador.

El activista creador e impulsor de la asociaciรณn fue Gilfred Norman Knight (1891-1978), autor de un libro sobre el tema con tรญtulo perfecto: Indexing, the art of. ~

+ posts

(Monterrey, 1934) es poeta y ensayista.


    ×

    Selecciona el paรญs o regiรณn donde quieres recibir tu revista: