Browsing Tag
traducciones
9 artículos
La revancha mexicana
En el amplio espectro de la literatura mexicana del siglo XXI son pocas las novelas que han reflexionado sobre un acontecimiento tan importante como la conquista de México. Desde la polémica…
Nueva traducción de Bajo el volcán
Malcolm Lowry escribió una de las novelas en lengua inglesa más importantes del siglo XX. Una traducción publicada a últimas fechas permite que nuevos lectores puedan adentrarse en esta obra…
Retrato del escritor filipino: Nick Joaquin
Se cumplen diecinueve años de la muerte de Joaquin, escritor en inglés cuyo estilo él mismo denominó "gótico filipino", y que va a ser publicado en español.
Sumamente gracioso
Para afinar el oído y el gusto por la prosa, no hay como leer a buenos prosistas, pero no todos los ojos y oídos nacieron para distinguir el trigo de la paja.
Vueltas de tuerca al título de Henry James
Una nueva traducción del clásico de Henry James deja de lado el título Otra vuelca de tuerca y lo sustituye por La vuelta del torno. Argumentos a favor y en contra y, sobre todo, la gran…
Un verso intraducible de Petrarca
a Q. Uno de los sonetos que más me han estremecido, además de aquel de Shakespeare que comienza “When I consider everything that grows / holds in perfection but a little moment”, es el no sé…
Espejo con memoria
Mi primer encuentro con Hans Christian Andersen no ocurrió gracias a sus cuentos para niños. Me lo topé como improbable personaje de la Historia maldita de la literatura (1975), de Hans Mayer,…
Confabulario
En su más reciente –y ahora último– número, el suplemento confabulario incluye este breve texto de su director Héctor de Mauleón: DESPEDIDA El viaje terminó. Después de cuatro años y 210…