Alice in Wonderland, 1

Aร‘ADIR A FAVORITOS
ClosePlease loginn

Esperaba mรกs de Tim Burton. ยฟO acaso fue un error tener tan altas expectativas? Despuรฉs de todo es el maestro del atractivo visual. Cada vez que alguien utiliza el adjetivo burtoniano, inmediatamente me transporto a un mundo plagado de referencias a las pelรญculas de horror de las dรฉcadas de los veinte y los treinta; un mundo de lรญneas espirales y personajes siniestros con ojos enormes y bocas miniatura. Su destreza consiste en mostrar el lado humano de los monstruos y personajes rechazados por la sociedad. Hay quienes argumentan que sus รบltimas pelรญculas carecen de una buena historia. No los culpo. Es posible que Hollywood haya estropeado al director predilecto de tantos. A pesar de todo, tuve la certeza de que Burton tenรญa sus problemas resueltos cuando aceptรณ el reto de hacer una nueva adaptaciรณn de Alicia en el Paรญs de las Maravillas. Despuรฉs de todo, Lewis Carroll nos dejรณ con una historia sublime; una sรกtira de la rรญgida sociedad victoriana; un mundo en el que los sueรฑos y la realidad se funden. โ€œยฟAcaso no es un sueรฑo la vida?โ€ es la frase que cierra la segunda parte de la novela : A Travรฉs del Espejo y lo que Alicia Encontrรณ Allรญ.

Alicia en el Paรญs de las Maravillas es una historia que muchos se han aventurado a llevar a la pantalla grande. Existen versiones animadas, gore, musicales, anime, con actores de carne y hueso, y hasta una adaptaciรณn conocida como la Alicia pornogrรกfica, no porque provenga de esta industria tan prolรญfica sino porque cada escena estรก plagada de connotaciones sexuales. Como verรกn, las posibilidades que presenta la novela del maestro del sinsentido son infinitas. Sรณlo faltaba la versiรณn burtoniana.

A simple vista pintaba bien. La direcciรณn de arte es un espectรกculo; y el score de Danny Elfman, compositor y cuatacho de Burton, es sensacional. Alicia (Mia Wasikowska) corre tras el conejo mientras los violines tocan con intensidad. Tratรฉ de olvidar ese prรณlogo plagado de clichรฉs de la sociedad victoriana y decidรญ darle una oportunidad. Despuรฉs de todo, la idea de un personaje de la literatura infantil que regresa, ya de adulto, al mundo que visitรณ en su infancia, no suena mal, siempre y cuando estรฉ bien ejecutada. Spielberg lo hizo con Hook (1991), mostrando un Peter Pan adulto que regresa al Paรญs de Nunca Jamรกs.

Pero en el Wonderland de Tim Burton (o Underland, como รฉl le puso), lo ilรณgico se volviรณ lรณgico, lo absurdo dejรณ de ser absurdo y algunos personajes โ€“influidos por la psicologรญa moderna, supongo- dejaron atrรกs sus desรณrdenes psicolรณgicos para volverse sanos consejeros de Alicia. Ella misma dejรณ de ser esa niรฑa curiosa y preguntona para convertirse en un intento de heroรญna llevada a actuar para cumplir a marchas forzadas con las exigencias del argumento mรกs que a hacerlo por la fuerza de sus motivaciones. Y todo parece indicar que el ratoncito que sufrรญa de narcolepsia en la versiรณn de Lewis Carroll se curรณ y le pasรณ su enfermedad a Alicia, quien misteriosamente siempre se queda dormida en los momentos mรกs convenientes para el argumento. Cada vez que despierta, algo fue resuelto en su ausencia.

No todo es negro. Burton entrega una pequeรฑa dosis de momentos mรกgicos: la interpretaciรณn de la Reina de Corazones (Helena Bonham Carter) con su cabezota y su complejo de superioridad, la Reina Blanca (Anne Hathaway), la fotografรญa de Dariusz Wolski, los รกrboles con espirales que recuerdan a aquellos de The Nightmare Before Christmas y la idea de un mundo colapsado que va mรกs de la mano con una pesadilla que con un sueรฑo. Desgraciadamente, la pesadilla de Burton se queda tibia, a la mitad del camino. Una idea forzada con un mensaje demasiado sentimental: la joven que se rebela y se vuelve independiente. La pelรญcula me dejรณ una sensaciรณn de vacรญo, sobretodo despuรฉs de aquel baile del Sombrerero Loco (Johnny Depp) que mรกs tarde repite Alicia. Un intento fallido de catarsis que no le llega a los talones a los bailes de Bollywood.

Una segunda oportunidad. Tristemente, mi opiniรณn no cambiรณ mucho. Lo รบnico que cambiรณ fue el nuevo y terrible dolor de cabeza que me dio el formato 3-D que no es oficialmente 3-D segรบn dicen algunos, como el mismรญsimo James Cameron, quien critica la decisiรณn de Burton de filmar con equipo 2-D y no incorporar la tecnologรญa 3-D sino hasta la etapa de postproducciรณn. Burton contesta que se ve igual de bien y que no pensaba tardarse diez aรฑos mรกs en filmar la pelรญcula. No le voy a discutir. Seguramente se ahorrรณ unos cuantos millones. Sin embargo, hubiera sido bueno que esos millones se hubiesen destinado entonces al desarrollo de la historia.

ยฟQuรฉ pasรณ ahรญ? La guionista, Linda Woolverton, no es ninguna amateur. Empezรณ trabajando en televisiรณn y sus crรฉditos en cine incluyen nada mรกs y nada menos que los guiones de La Bella y la Bestia, El Rey Leรณn y unas cuantas escenas de Mulรกn. Se trata de pelรญculas memorables y bien construidas. El problema es que esta mujer no supo quรฉ hacer con una narrativa tan poco convencional. Matรณ la esencia del mundo de Carroll. Y la pelรญcula se convirtiรณ en una historia predecible sin sensaciรณn alguna de peligro. Burton mencionรณ su interรฉs por aquella mezcla entre sueรฑos y realidad, y cรณmo รฉstas son una misma cosa. Pero su pelรญcula hace una clara distinciรณn. Entonces cabe la pregunta: ยฟquรฉ tan difรญcil puede ser desdibujar la lรญnea entre la fantasรญa y la realidad? El cineasta checo Jan Svanskmajer lo hizo con su versiรณn surrealista y oscura titulada Alice (1988), en la que juguetes y objetos caseros toman vida y se convierten en la pesadilla de la niรฑa. Vale la pena. Se trata de una reinvenciรณn que no pierde la esencia.

Al final, la pelรญcula fue un deleite a la vista. Lรกstima del popurrรญ, mal ejecutado, de elementos de la mitologรญa griega y pelรญculas como El Seรฑor de los Anillos, Las Crรณnicas de Narnia, y El Mago de Oz. Y lรกstima del tono: una mezcla entre el estilo excรฉntrico de Burton y la eterna felicidad de Disney que no logra aterrizar ni en uno ni en otro. ยฟY el guapo y encantador Johnny Depp? Aparece en todas las escenas posibles con un acento que oscila entre britรกnico y zipizapo. Y la pelรญcula se podrรญa llamar โ€œEl Sombrerero Loco y Yoโ€.

-Olga de la Fuente

+ posts

Escritora y guionista.


    ×

    Selecciona el paรญs o regiรณn donde quieres recibir tu revista: