La convocatoria del Programa de Apoyo a la Traducciรณn, Protrad 2022, fracasรณ. El acta del proceso deliberativo, fechada el 24 de octubre y suscrita por Juan Carlos Gutiรฉrrez Bonet, titular del Sistema Apoyos a la Creaciรณn y Proyectos Culturales (SACPC) y Marรญa Isabel Cortรฉs Herrera, responsable del Protrad, declarรณ desierta la convocatoria.
De los 116 registros, solo uno obtuvo clave de participaciรณn. Es decir, 115 no cumplieron con los requisitos ni la informaciรณn solicitada, o โincurrieron en alguno de los supuestos previstos en el apartado restricciones y particularidadesโ. El registro que sรญ obtuvo clave (la SC.301.1S.1.PROTRAD.CB.001.22) fue eliminado porque no satisfacรญa โlos requerimientos establecidos en la convocatoriaโ.
De tal modo, โninguna postulaciรณn acreditรณ la revisiรณn administrativaโ por lo que โno fue posible agotar el procedimiento de evaluaciรณn y selecciรณnโ previsto en la convocatoria, dirigida โa proyectos literarios, de autoras y autores mexicanos y extranjeros, a fin de traducirlos y publicarlos mediante el procedimiento de publicaciรณn recรญproca con editoriales extranjerasโ.
Se explica en el acta:
โAnte el hecho de no existir postulaciรณn alguna susceptible de deliberar y someter a la evaluaciรณn a cargo de las Comisiones de Selecciรณn, el SACPC determinรณ auxiliarse del รณrgano colegiado โComisiรณn de Selecciรณnโ de las especialidades literarias: Humanidades y Ciencias Sociales haciรฉndole de conocimiento el caso excepcional que se presentรณ con motivo de la operaciรณn de la convocatoria Protrad 2022.
โDadas las condiciones antes expuestas y documentadas, debidamente fundadas y motivadas, se declara DESIERTA la convocatoria PROTRAD 2022โ.
A diferencia de las convocatorias de Jรณvenes Creadores o del Sistema Nacional de Creadores, entre otras, el acta del proceso deliberativo no incluye los nombres de la โcomisiรณn de selecciรณnโ a la que se alude de manera puntual. Los resultados y el acta de selecciรณn tampoco se publicaron el pasado primero de noviembre de 2022 en el sitio electrรณnico del Sistema de Apoyos a la Creaciรณn y Proyectos Culturales: fonca.cultura.gob.mx/sacpc, como establece el numeral III.30 de la convocatoria. El vรญnculo sigue roto.
Los postulantes podrรญan solicitar informaciรณn aclaratoria sobre su participaciรณn, en un plazo no mayor a cinco dรญas hรกbiles posteriores a la publicaciรณn de resultados, establece el numeral III.31. Dado que no se han publicado, ยฟlos cinco dรญas hรกbiles correrรกn a partir de la incierta fecha de publicaciรณn? ยฟLa notificarรก la Secretarรญa de Cultura, el SACPC o el Protrad, o les enviarรก un correo electrรณnico? Luego de ello, el SACPC tendrรญa que dar respuesta por escrito a los postulantes hasta en un periodo mรกximo de 20 dรญas hรกbiles.
La causa de este vergonzoso episodio, como se explicรณ en su oportunidad, fue el criterio de โreciprocidadโ. En funciones desde 2001, el Protrad apoyaba a una editorial extranjera interesada en un autor de nuestro paรญs. A partir de 2013, incluyรณ tambiรฉn el apoyo a las editoriales mexicanas interesadas en traducir y publicar a un autor forรกneo en espaรฑol.
El Protrad dejรณ de salir desde 2018. Para la ediciรณn 2022 se juntaron las dos categorรญas de la convocatoria en una sola. El programa intentรณ asรญ resolver la restricciรณn que impusieron las secretarรญas de Hacienda de la Funciรณn Pรบblica, segรบn la cual ninguna empresa extranjera podrรญa recibir presupuesto de la Federaciรณn, lo que excluรญa a las editoriales de otros paรญses. Solo que, al mezclarlas, anulรณ a ambas.
Pese a ser la encargada del programa, Isabel Cortรฉs no revisรณ las convocatorias afines de otras partes del mundo que se apegan a criterios internacionales. Tampoco consultรณ, para su concepciรณn, a la Cรกmara Nacional de la Industria Editorial Mexicana (CANIEM) ni a la Asociaciรณn Mexicana de Traductores Literarios (Ametli). Luego escuchรณ a las partes, pero se negรณ a hacer modificaciones.
Y, ahora, ยฟquรฉ sigue? ยฟLa Secretarรญa de Cultura, el SACPC y el Protrad ofrecerรกn, no digamos una disculpa, sino al menos alguna explicaciรณn? Isabel Cortรฉs afirmรณ en su reuniรณn con la CANIEM que el Protrad 2022 era una โprueba pilotoโ y que de su โรฉxitoโ dependรญa la continuidad. ยฟHasta aquรญ llegรณ entonces el programa? ยฟUna convocatoria mรกs de apoyo a la creaciรณn que se cancela por la vรญa de asfixiarla? ยฟLa incompetencia en la concepciรณn del Protrad 2022 y la arrogante negativa a modificarlo habrรกn sido intencionales?
Los 116 participantes tienen al menos la posibilidad de presentar sus quejas, denuncias y sugerencias, por las distintas vรญas que se enlistan en el Numeral IV, pรกgina 21 de la convocatoria.
Es autor del libro digital 80 aรฑos: las batallas culturales del Fondo (Mรฉxico, Nieve de Chamoy, 2014), de Polรญtica cultural, ยฟquรฉ hacer? (Mรฉxico, Raya en el Agua, 2001, y de La palabra dicha. Entrevistas con escritores mexicanos (Conaculta, 2000), entre otros. Ha sido agregado cultural en las embajadas de Mรฉxico en la Repรบblica Checa y Perรบ y en el Consulado General de Mรฉxico en Toronto.