Edición: México

29055 artículos
Leer más

Escohotado, libre de unanimidad

Antonio Escohotado Frente al Miedo Edición de Guillermo Herranz Barcelona, Página Indómita, 2015, 627 pp. Hay que dar la enhorabuena a la editorial Página Indómita por haber concebido el…
Leer más

Otra gran novela americana

Philipp Meyer El hijo Traducción de Eduardo Iriarte Goñi Barcelona, Literatura Random House, 2015, 592 pp. Lo precisa Lawrence Buell en su tan esclarecedor como imprescindible The Dream of the…
Leer más

La pregunta por el género

Martin Amis La Zona de Interés Traducción de Jesús Zulaika y Ernest Riera Barcelona, Anagrama, 2015, 312 pp. ¿Qué hilo unirá una investigación con el género de un libro? ¿Por qué…
Leer más

Cinearte

El cine de arte empezó siendo pictórico, teatral, ilusionista al modo circense, pero tales dependencias no predominaron. En su evolución, el cinematógrafo ganó su popularidad y su honra…
Leer más

Contra la juventud

1. ¿Lo que escribo se corresponde con mi edad? Si las ideas tienen edad, ¿qué edad tienen las mías? ¿Son suficientemente jóvenes? ¿Son realmente representativas de…
Leer más

El oso y el ogro

El año 2016 viene repleto de efemérides literarias. A la ya anunciada, con mucho bombo, del cuarto centenario de la muerte de Miguel de Cervantes, se suman las de Valle-Inclán, García Lorca y…
Leer más

Escuchar es imposible

Los manuales empresariales, si es que hay otros, determinan que en una reunión o entrevista se pierde el 60% del mensaje. Y eso que habla el jefe. Ese porcentaje, como todo lo demás, es un…
Ilustración: María Titos
Leer más

Reescribir en otro idioma

Escucha a los autores:   La traducción “es muchas veces indistinguible de la creación”, dijo Octavio Paz, para celebrar su doble naturaleza de lectura exhaustiva y escritura.…
Leer más

Un sueño invernal

A menudo en las noches de invierno la luz de media luna ve por un ventanal de frondas y pestañas a los hombres rascando deslizando en la tumba una infancia con lengua de lechuza donde hay aves…
Leer más

La vida propia de la traducción

La historia de la traducción es la historia de la cultura. Y también el relato de una tarea siempre inacabada, expuesta al error, la vacilación y el descubrimiento. En este número ofrecemos…


    ×

    Selecciona el país o región donde quieres recibir tu revista: